Vytvoriť faktúru

PALČO BROKERS - Informácie o firme, finančné štatistiky

Dátum aktualizácie údajov: 25.06.2015
Všeobecné informácie
Obchodné meno PALČO BROKERS
Stav Zrušená
IČO 35680105
DIČ 2020860622
Dátum vzniku 18 Decembra 1995
Právna forma Akciová spoločnosť
Sídlo PALČO BROKERS
Panenská 13
81103
Bratislava
Dátum aktualizácie údajov: 25.06.2015
  • IČO:35680105 DIČ: 2020860622
  • Sídlo: PALČO BROKERS, Panenská 13, 81103, Bratislava
  • Dátum vzniku: 18 Decembra 1995
    • História zmien vo firme a podania Obchodného Registra:
      07.05.2013Zrušené obchodné meno:
      PALČO BROKERS a.s. v likvidácii
      Zrušené sidlo:
      Panenská 13 Bratislava 811 03
      Zrušeny predmety činnosti:
      kúpa tovaru na účely jeho predaja konečnému spotrebiteľovi (maloobchod) alebo iným prevádzkovateľom živnosti (veľkoobchod)
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti obchodu
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti služieb
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti výroby
      činnosť podnikateľských, organizačných a ekonomických poradcov
      reklamné a marketingové služby
      administratívne služby
      faktoring a forfaiting
      sprostredkovanie predaja, prenájmu a kúpy nehnuteľností (realitná činnosť)
      prieskum trhu a verejnej mienky
      prenájom hnuteľných vecí
      finančný leasing
      poskytovanie úverov alebo pôžičiek z peňažných zdrojov získaných výlučne bez verejnej výzvy a bez verejnej ponuky majetkových hodnôt
      sprostredkovanie poskytovania úverov alebo pôžičiek z peňažných zdrojov získaných výlučne bez verejnej výzvy a bez verejnej ponuky majetkových hodnôt
      Zrušeny štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Ing. Juraj Palčo - predseda Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 17.09.2008
      Ing. Katarína Belašicová Bodrocká 17 Bratislava 821 07 Vznik funkcie: 31.08.2011
      02.10.2012Nové obchodné meno:
      PALČO BROKERS a.s. v likvidácii
      01.10.2012Zrušené obchodné meno:
      PALČO BROKERS a.s.
      14.10.2011Nové predmety činnosti:
      kúpa tovaru na účely jeho predaja konečnému spotrebiteľovi (maloobchod) alebo iným prevádzkovateľom živnosti (veľkoobchod)
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti obchodu
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti služieb
      sprostredkovateľská činnnosť v oblasti výroby
      činnosť podnikateľských, organizačných a ekonomických poradcov
      reklamné a marketingové služby
      administratívne služby
      faktoring a forfaiting
      sprostredkovanie predaja, prenájmu a kúpy nehnuteľností (realitná činnosť)
      prieskum trhu a verejnej mienky
      prenájom hnuteľných vecí
      finančný leasing
      poskytovanie úverov alebo pôžičiek z peňažných zdrojov získaných výlučne bez verejnej výzvy a bez verejnej ponuky majetkových hodnôt
      sprostredkovanie poskytovania úverov alebo pôžičiek z peňažných zdrojov získaných výlučne bez verejnej výzvy a bez verejnej ponuky majetkových hodnôt
      13.10.2011Zrušeny predmety činnosti:
      Spoločnosť je oprávnená na poskytovanie investičných služieb a vedľajších služieb a vykonávanie investičných činností podľa § 6 ods. 1 a 2 v spojení s § 5 ods. 1 zákona o cenných papieroch v tomto rozsahu :
      prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív
      vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu,c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti
      obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania
      investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti
      úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek, vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív
      poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku
      vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb
      vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi
      služby spojené s upisovaním finančných nástrojov
      24.09.2011Nové obchodné meno:
      PALČO BROKERS a.s.
      Nový štatutárny orgán:
      Ing. Katarína Belašicová Bodrocká 17 Bratislava 821 07 Vznik funkcie: 31.08.2011
      23.09.2011Zrušené obchodné meno:
      PALČO BROKERS o.c.p., a.s.
      Zrušeny štatutárny orgán:
      Ing. Ivan Palčo - člen Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Vznik funkcie: 17.09.2008
      30.06.2009Zrušeny predmety činnosti:
      povolenie na poskytovanie investičnej služby podľa § 6 ods. 1 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), c) a d) zákona o cenných papieroch, vykonávanie investičnej činnosti podľa § 6 ods. 1 písm. c) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), a c) zákona o cenných papieroch a poskytovanie celej vedľajšej služby podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch, t.j. vrátane držiteľskej správy, vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), c), d), e), f) a g) zákona o cenných papieroch, s obmedzeniami v súlade s § 59 ods. 3 posledná veta zákona o cenných papieroch, t.j.: 1.1. vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu,c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 1.2. obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,1.3. úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek, vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív.
      31.10.2008Nové predmety činnosti:
      povolenie na poskytovanie investičnej služby podľa § 6 ods. 1 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), c) a d) zákona o cenných papieroch, vykonávanie investičnej činnosti podľa § 6 ods. 1 písm. c) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), a c) zákona o cenných papieroch a poskytovanie celej vedľajšej služby podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch, t.j. vrátane držiteľskej správy, vo vzťahu k finančným nástrojom podľa § 5 ods. 1 písm. a), b), c), d), e), f) a g) zákona o cenných papieroch, s obmedzeniami v súlade s § 59 ods. 3 posledná veta zákona o cenných papieroch, t.j.: 1.1. vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu,c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, 1.2. obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,1.3. úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek, vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív.
      Spoločnosť je oprávnená na poskytovanie investičných služieb a vedľajších služieb a vykonávanie investičných činností podľa § 6 ods. 1 a 2 v spojení s § 5 ods. 1 zákona o cenných papieroch v tomto rozsahu :
      prijatie a postúpenie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív
      vykonanie pokynu klienta na jeho účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu,c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti
      obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k finančným nástrojom :a) prevoditeľné cenné papiere,b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania
      investičné poradenstvo vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti
      úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek, vo vzťahu k finančným nástrojom : a) prevoditeľné cenné papiere, b) nástroje peňažného trhu, c) podielové listy alebo cenné papiere vydané zahraničnými subjektmi kolektívneho investovania,d) opcie, futures, swapy, forwardy a iné deriváty týkajúce sa mien, úrokových mier alebo výnosov, ktoré môžu byť vyrovnané doručením alebo v hotovosti, e) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa musia vyrovnať v hotovosti alebo sa môžu vyrovnať v hotovosti na základe voľby jednej zo zmluvných strán; to neplatí, ak k takému vyrovnaniu dochádza z dôvodu platobnej neschopnosti alebo inej udalosti, ktorá má za následok ukončenie zmluvy,f) opcie a futures týkajúce sa komodít, ktoré sa môžu vyrovnať v hotovosti, ak sa obchodujú na regulovanom trhu alebo na mnohostrannom obchodnom systéme,g) opcie a futures neuvedené v § 5 ods. 1 písm. f) zákona o cenných papieroch, týkajúce sa komodít, ktoré neslúžia na podnikateľské účely, majú charakter iných derivátových finančných nástrojov a sú zúčtovávané alebo vyrovnávané prostredníctvom systémov zúčtovania a vyrovnania alebo podliehajú obvyklým výzvam na doplnenie aktív
      poskytovanie poradenstva v oblasti štruktúry kapitálu a stratégie podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku
      vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb
      vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi
      služby spojené s upisovaním finančných nástrojov
      30.10.2008Zrušeny predmety činnosti:
      podľa § 54 ods. 2 v spojení s § 59 ods. 2 a 3 zákona o cenných papieroch úrad povoľuje spoločnosti výkon investičných služieb v nasledovnom rozsahu:
      povolenie na poskytovanie investičných služieb
      II. vedľajšie investičné služby: 1. úschova alebo správa jedného alebo niekoľkých investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e) a f) zákona o cenných papieroch, 2. poskytovanie poradenstva o stratégii podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku podľa § 6 ods. 3 písm. c) zákona o cenných papieroch, 3. obstarávanie vydávania cenných papierov pre emitenta a služby súvisiace s upisovaním, umiestňovaním, vyplácaním výnosov a splácaním investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. d) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b) a d) zákona o cenných papieroch, 4. poradenská činnosť vo veciach týkajúcich sa investovania do investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. e) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 5. prijímanie peňažných prostriedkov od klienta a vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami v súlade so zákonom č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon v rozsahu potrebnom na poskytovanie hlavných investičných služieb podľa § 6 ods. 3 písm. f) zákona o cenných papieroch
      I. hlavné investičné služby: 1. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie, predaj alebo iné nakladanie s investičnými nástrojmi a následné postúpenie pokynu klienta na účel jeho vykonania podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 2. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na iný účet ako na účet poskytovateľa služby podľa § 6 ods. 2 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch. Vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. g), h) a i) zákona o cenných papieroch je spoločnosť oprávnená poskytovať túto investičnú službu len k nástrojom, ktoré sa vzťahujú na meny. 3. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na vlastný účet podľa § 6 ods. 2 písm. c) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), e) a f), zákona o cenných papieroch.
      V časti I. hlavné investičné služby a v časti II. vedľajšie investičné služby obmedzenie výkonu investičných služieb znie: Pri poskytovaní hlavných investičných služieb podľa § 6 ods. 2 písm. a) a b) zákona o cenných papieroch a vedľajšej investičnej služby podľa § 6 ods. 3 písm. e) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. g), h) a i) zákona o cenných papieroch je spoločnosť oprávnená poskytovať tieto investičné služby len k nástrojom, ktoré sa vzťahujú na meny a úrokové miery.
      vykonávanie činností podľa § 6 ods. 2 zákona o cenných papieroch, s cennými papiermi a derivátmi, ktoré nie sú investičnými nástrojmi, ako investičná služba podľa § 6 ods. 3 písm. g) zákona o cenných papieroch. To sa vzťahuje len na činnosti podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch k opciám a futures odvodených do komodít
      27.09.2008Nový štatutárny orgán:
      Ing. Ivan Palčo - člen Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Vznik funkcie: 17.09.2008
      Ing. Juraj Palčo - predseda Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 17.09.2008
      26.09.2008Zrušeny štatutárny orgán:
      Ing. Ivan Palčo Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Vznik funkcie: 18.12.1995
      Ing. Juraj Palčo - predseda Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 08.10.2004
      14.08.2007Nové predmety činnosti:
      vykonávanie činností podľa § 6 ods. 2 zákona o cenných papieroch, s cennými papiermi a derivátmi, ktoré nie sú investičnými nástrojmi, ako investičná služba podľa § 6 ods. 3 písm. g) zákona o cenných papieroch. To sa vzťahuje len na činnosti podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch k opciám a futures odvodených do komodít
      14.10.2004Nové predmety činnosti:
      I. hlavné investičné služby: 1. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie, predaj alebo iné nakladanie s investičnými nástrojmi a následné postúpenie pokynu klienta na účel jeho vykonania podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 2. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na iný účet ako na účet poskytovateľa služby podľa § 6 ods. 2 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch. Vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. g), h) a i) zákona o cenných papieroch je spoločnosť oprávnená poskytovať túto investičnú službu len k nástrojom, ktoré sa vzťahujú na meny. 3. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na vlastný účet podľa § 6 ods. 2 písm. c) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), e) a f), zákona o cenných papieroch.
      V časti I. hlavné investičné služby a v časti II. vedľajšie investičné služby obmedzenie výkonu investičných služieb znie: Pri poskytovaní hlavných investičných služieb podľa § 6 ods. 2 písm. a) a b) zákona o cenných papieroch a vedľajšej investičnej služby podľa § 6 ods. 3 písm. e) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. g), h) a i) zákona o cenných papieroch je spoločnosť oprávnená poskytovať tieto investičné služby len k nástrojom, ktoré sa vzťahujú na meny a úrokové miery.
      Nový štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Ing. Juraj Palčo - predseda Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 08.10.2004
      13.10.2004Zrušeny predmety činnosti:
      I. hlavné investičné služby: 1. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie, predaj alebo iné nakladanie s investičnými nástrojmi a následné postúpenie pokynu klienta na účel jeho vykonania podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 2. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na iný účet ako na účet poskytovateľa služby podľa § 6 ods. 2 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c) a f) zákona o cenných papieroch
      Zrušeny štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Mgr. Michal Gajdzica Palisády 17 Bratislava I 811 03 Vznik funkcie: 28.08.2002
      Ing. Juraj Palčo Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 18.12.1995
      13.04.2004Nový štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      12.04.2004Zrušeny štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      03.10.2003Nové sidlo:
      Panenská 13 Bratislava 811 03
      Nové predmety činnosti:
      podľa § 54 ods. 2 v spojení s § 59 ods. 2 a 3 zákona o cenných papieroch úrad povoľuje spoločnosti výkon investičných služieb v nasledovnom rozsahu:
      povolenie na poskytovanie investičných služieb
      I. hlavné investičné služby: 1. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie, predaj alebo iné nakladanie s investičnými nástrojmi a následné postúpenie pokynu klienta na účel jeho vykonania podľa § 6 ods. 2 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 2. prijatie pokynu klienta na nadobudnutie alebo predaj investičného nástroja a jeho vykonanie na iný účet ako na účet poskytovateľa služby podľa § 6 ods. 2 písm. b) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c) a f) zákona o cenných papieroch
      II. vedľajšie investičné služby: 1. úschova alebo správa jedného alebo niekoľkých investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. a) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e) a f) zákona o cenných papieroch, 2. poskytovanie poradenstva o stratégii podnikania a poskytovanie poradenstva a služieb týkajúcich sa zlúčenia, splynutia, premeny alebo rozdelenia spoločnosti alebo kúpy podniku podľa § 6 ods. 3 písm. c) zákona o cenných papieroch, 3. obstarávanie vydávania cenných papierov pre emitenta a služby súvisiace s upisovaním, umiestňovaním, vyplácaním výnosov a splácaním investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. d) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b) a d) zákona o cenných papieroch, 4. poradenská činnosť vo veciach týkajúcich sa investovania do investičných nástrojov podľa § 6 ods. 3 písm. e) zákona o cenných papieroch vo vzťahu k investičným nástrojom podľa § 5 písm. a), b), c), d), e), f), g), h) a i) zákona o cenných papieroch, 5. prijímanie peňažných prostriedkov od klienta a vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami v súlade so zákonom č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon v rozsahu potrebnom na poskytovanie hlavných investičných služieb podľa § 6 ods. 3 písm. f) zákona o cenných papieroch
      Nový štatutárny orgán:
      Mgr. Michal Gajdzica Palisády 17 Bratislava I 811 03 Vznik funkcie: 28.08.2002
      02.10.2003Zrušené sidlo:
      Sabinovská 8 Bratislava 821 02
      Zrušeny predmety činnosti:
      obchodovanie s cennými papiermi (kúpa a predaj cenných papierov, obstaranie kúpy a predaja cenných papierov)
      obstarávanie vydávania cenných papierov pre emitenta a poskytovanie s tým súvisiacich služieb
      vykonávanie činností na základe zmlúv o úschove a uložení cenných papierov
      obstarávanie splácania cenných papierov pre emitenta a vyplácanie výnosov z nich
      vykonávanie poradenskej činnosti vo veciach týkajúcich sa cenných papierov
      sprostredkovateľská činnosť
      faktoring a forfaiting
      Zrušeny štatutárny orgán:
      Ing. Michal Gajdzica Švecova 469/14 Bytča 014 01 Vznik funkcie: 28.08.2002
      25.09.2002Nový štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Ing. Michal Gajdzica Švecova 469/14 Bytča 014 01 Vznik funkcie: 28.08.2002
      Ing. Juraj Palčo Čremchová 11 Bratislava 831 01 Vznik funkcie: 18.12.1995
      Ing. Ivan Palčo Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Vznik funkcie: 18.12.1995
      24.09.2002Zrušeny štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Ing. Ivan Palčo Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02
      Ing. Juraj Palčo Čremchová 11 Bratislava 831 01
      Ľudmila Palčová Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Skončenie funkcie: 28.08.2002
      09.03.2001Nové predmety činnosti:
      faktoring a forfaiting
      09.08.2000Nové predmety činnosti:
      sprostredkovateľská činnosť
      18.06.1998Nové sidlo:
      Sabinovská 8 Bratislava 821 02
      17.06.1998Zrušené sidlo:
      Prievozská 6 Bratislava 827 35
      13.08.1997Nový štatutárny orgán:
      Ing. Juraj Palčo Čremchová 11 Bratislava 831 01
      12.08.1997Zrušeny štatutárny orgán:
      Ing. Juraj Palčo L. Dérera 4 Bratislava 831 01
      18.12.1995Nové obchodné meno:
      PALČO BROKERS o.c.p., a.s.
      Nové sidlo:
      Prievozská 6 Bratislava 827 35
      Nová právna forma:
      Akciová spoločnosť
      Nové predmety činnosti:
      obchodovanie s cennými papiermi (kúpa a predaj cenných papierov, obstaranie kúpy a predaja cenných papierov)
      obstarávanie vydávania cenných papierov pre emitenta a poskytovanie s tým súvisiacich služieb
      vykonávanie činností na základe zmlúv o úschove a uložení cenných papierov
      obstarávanie splácania cenných papierov pre emitenta a vyplácanie výnosov z nich
      vykonávanie poradenskej činnosti vo veciach týkajúcich sa cenných papierov
      Nový štatutárny orgán:
      predstavenstvo
      Ing. Ivan Palčo Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02
      Ing. Juraj Palčo L. Dérera 4 Bratislava 831 01
      Ľudmila Palčová Kráľovské údolie 14 Bratislava 811 02 Skončenie funkcie: 28.08.2002